Сегодня я случайно открыл для себя Америку.
И такое бывает.

Идиш: азой тиф ин дрэрд, аз ди эрд из гурништ азой тиф" - настолько глубоко в земле, что земля вообще не настолько глубокая

Немецкий (собств. интерпретация, возможны ошибки):
So tief in die Erde, das die Erde ist nicht so tief


Первый я никогда не слышал особо, второй учил несколько лет в школе.
Собственно, увидев первое, я офигел, потому что увидел второе.
У меня нет комментариев.
Да, я не знал и не подозревал. Но что-то начинает проясняться.